Американский писатель Джек Керуак не мыслил жизни без путешествий. Его постоянные странствия, а также все пережитое в них, собственно, и ставали основой его литературных произведений. Если ощущаете, что засиделись на месте и нужен глоток свежего воздуха, романы Керуака – это именно то, что нужно.
“Если не спать под открытым небом, не прыгать по поездам и не делать, что хочется, остается одно: с сотней других пациентов сидеть перед миленьким телевизором в шизарне и “находиться под присмотром”. («Бродяги Дхармы»)
***
“… ведь самая большая беда езды на попутках – это необходимость разговаривать с бесчисленным множеством людей, убеждать их в том, что они не совершили ошибки, взяв вас в попутчики, чуть ли не развлекать их, а все это требует огромного напряжения, особенно когда вы только и делаете, что едете и не собираетесь ночевать в гостинице.” («На дороге»)
«Париж – женщина, а вот Лондон независимый мужчина, пылающий в пабе трубкой». («Одинокий странник»)
***
“– Теперь понимаешь, почему на Востоке так любят чай, – сказал Джефи. – Помнишь, я рассказывал про эту книгу: первый глоток – радость, второй – счастье, третий – спокойствие, четвертый – безумие, пятый – экстаз”. («Бродяги Дхармы»)
“Наши побитые чемоданы снова громоздились на тротуаре; нам было еще ехать и ехать. Но какая разница, дорога – это жизнь”. («На дороге»)
***
“Никому не следует проживать жизнь, ни разу не испытав здорового, даже скучного уединения в глуши, когда обнаруживаешь, что зависишь исключительно от себя самого, а следовательно, познаешь собственную истинную и скрытую силу”. («Море – мой брат»)
“Не вечно же все это будет продолжаться – все это безумие и вся эта суета. Мы должны куда-то уехать, что-то найти”. («На дороге»)
***
«…они (французы) так отвратительно шумны в 8 часов утра, гомоня над своими свежими булочками, что сама Омерзительность зарыдала бы в ужасе. Поверьте мне. Их крепкий горячий кофе, и круассаны, и хрустящий французский хлеб и бретонское масло, Боже ж мой, где мое эльзасское пиво?». («Сатори в Париже. Тристесса»)
***
“Что за чувство охватывает вас, когда вы уезжаете, оставляя людей на равнине, и те удаляются, пока не превратятся в едва различимые пятнышки? Это чувство, что мировой свод над нами слишком огромен, что это – прощание. Но нас влечет очередная безумная авантюра под небесами”. («На дороге»)
“Мы были просто счастливы, мы все осознали, что, оставив позади бессмыслицу и неразбериху, выполняем свою единственную и благороднейшую для того времени миссию – передвигаемся”. («На дороге»)
Читайте также: Мысли Харуки Мураками, которые вдохновят на путешествие прямо сейчас